Veel van deze Villancico’s zijn honderden jaren
geleden ontstaan en zijn door mondelinge overdracht van generatie op generatie
overgedragen. Een juiste herkomst of ontstaan is helaas niet meer te
achterhalen. Over de herkomst van “olé, olé, Holanda y olé. Holanda ya se ve” doen dan ook verschillende verklaringen de
ronde:
Een eerste verklaring is dat de tekst niet “Holanda
ya se ve” moet zijn maar wel “Olanda ya se ve”, dus zonder 'h'. De ster die de drie
koningen volgden op weg naar Bethlehem zou in de volksmond namelijk 'de ster
Olanda' worden genoemd.
Een tweede verklaring is dat 'Holanda' in het driekoningenlied
is terecht is gekomen door een stomme vertaalfout. In het Engels noemt men het
Heilige Land 'Holy Land', met een beetje moeite kan je dit fonetisch vertalen
naar 'Holland'. In dit geval zou het originele liedje uit een Engelstalig land
stammen.
In Mexico komt in het lied “reyes magos song”
deze tekst voor:
The
Wise Men are coming
the
Wise Men are coming
on
their way to Bethlehem
olé,
olé, Holy land and olé
Holy
land can be seen.
Een derde mogelijkheid is dat het lied van oorsprong
een soldatenlied was, wat werd gezongen door Spaanse soldaten die ten strijde
trokken naar het noorden. Zo zouden ze, door Vlaanderen marcherend, verlangend
zingen dat “Holanda ya se ve” of “Holland al te zien was”.
De vriendschap tussen de Hollanders en de Spanjaarden mag dan wel groot zijn maar ik denk toch niet dat we de geschiedenis moeten herschrijven en de drie koningen een ommetje door Holland moeten laten maken, maar 't klinkt wel mooi...
Letra Ya Vienen los Reyes Magos
Ya vienen los Reyes Magos
ya vienen los Reyes Magos
caminito de Belén
olé, olé, Holanda y olé
Holanda ya se ve
Cargaitos de jugetes
cargaitos de jugetes
para el Niño de Belén
olé, olé, Holanda y olé
Holanda ya se ve
Qué cargados van
qué cargados van
los camellos rebozan jugetes
para el Rey de los cielos
que está en el portal
Que está en el portal
que está en el portal
los camellos rebozan jugetes
para el Rey de los cielos
que está en el portal
Como el camino es tan largo
como el camino es tan largo
pide el Niño de beber
olé, olé Holanda y olé
Holanda ya se ve
No pidas agua mi vida
no pidas agua mi vida
no pidas agua mi bien
olé, olé Holanda y olé
Holanda ya se ve
Que los ríos vienen turbios
que los ríos vienen turbios
y no se puede beber
olé, olé Holanda y olé
Holanda ya se ve
Dicen que nació
dicen que nació
sin pañales ni ropa ninguna
y la misma luna sábanas de Dios
Sábanas de Dios
sábanas de Dios
sin pañales ni ropa ninguna
y la misma luna sábanas de Dios